Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "joint practice" in Chinese

Chinese translation for "joint practice"

共同练习

Related Translations:
graduated practice:  递升学习
medicolegal practice:  法医学实践
practicing lawyer:  开业律师执业律师
agricultural practices:  耕作方法农业方式
diplomatic practice:  外交惯例
practice committee:  执业委员会
fabrication practice:  加工方法建造工艺
group practice:  集体医疗
contract practice:  特约医疗
conversation practice:  对话练习
Example Sentences:
1.Joint practice note no . 1 - green and innovative buildings
联合作业备考第1号-环保及创新的楼宇
2.Joint practice - led activities such as concerts , performances and composition showcases
合办各项实践活动,如音乐会或新作品发表会;
3.2 joint practice - led activities such as concerts , performances and composition showcases
合办各项实践活动,如音乐会或新作品发表会;
4.Joint practice note no . 3 - re - engineering of approval process for land and building developments
联合作业备考第3号-重组土地及建筑发展项目的批核程序
5.Joint practice note no . 2 - second package of incentives to promote green and innovative buildings
联合作业备考第2号-推广环保及创新的楼宇第二批鼓励措施
6.Joint practice note no . 2 - second package of incentives to promote green and innovative buildings
联合作业备考第二号-推广环保及创新的楼宇第二批鼓励措施
7.In this connection , the relevant government departments have issued a joint practice notes to the industry last august
就此,各有关部门已于去年八月向业界发出联合作业备考。
8.Explain the arrangement for processing outstanding landscape conditions for planning applications approved before the issue of joint practice note no . 3 ( jpn3 ) by building , lands and planning departments in august 2003
对于屋宇署,地政总署及规划署在联合作业备考第3号于二零零三年八月颁布前所批准的规划申请,解释如何审批尚未履行的园景附带条件。
9.The government continued to promote the design and construction of environmentally friendly facilities in new developments . the second joint practice note issued in february provides incentives by way of exemption of certain green features from gross floor area calculation
政府于二零零二年二月发出联合作业备考第2号,以豁免把某些环保设施计算入总楼面面积内的形式,鼓励发展商提供环保设施。
10.One of the major tasks being dealt with is a review to clarify and align the different practices or interpretations on common development control parameters and the findings will be promulgated in the form of joint practice note for the easy reference of the practitioners in the development sector
其中一项的主要工作是检讨一些通用的发展管制参数,以澄清和整合各部门对于有关参数的处理方法或诠释。检讨的结果将会以联合作业备考方式公布,以供业内人士参阅。
Similar Words:
"joint possession" Chinese translation, "joint pouring" Chinese translation, "joint power coordination centre" Chinese translation, "joint powers" Chinese translation, "joint powers authority" Chinese translation, "joint preparation" Chinese translation, "joint press communique" Chinese translation, "joint pressing-in method" Chinese translation, "joint price-efficiency variance" Chinese translation, "joint prism" Chinese translation